Point Me At Sky Türkçe Sözleri
Point Me At Sky (Shine On Box’dan)
(Gilmour & Waters)
Hey, Eugene,
This is Henry McClean
Ben Henry McClean
And I’ve finished my beautiful flying machine
Ve güzel uçan makinemi bitirdim
And I’m ringing to say
Ve söylemek için can atıyorum
That I’m leaving and maybe
Ayrılacağımı ve belki de
You’d like to fly with me
Benimle uçmak istersin
And hide with me, baby
Ve benimle saklanmak, bebek
Isn’t it strange?
Garip değil mi?
How little we change
Ne kadar az değişmemiz
Isn’t it sad we’re insane?
Deli oluşumuz üzücü değil mi?
Playing the games that we know and in tears
Bildiğimiz oyunları gözyaşları içinde oynamak
The games we’ve been playing for thousands and thousands and ….
Binlerce binlerce yıl oynadığımız oyunlar….
Pointing to the cosmic glider.
Kozmik planörü gösteriyor.
“Pull this plastic glider higher.
“Bu plastik planörü yukarı çek.
Light the fuse and stand right back
Füzeyi ateşle ve geride dur
He cried “This is my last good-bye.
“Bu benim son vedam” diye ağladı.
Point me at the sky and tell it fly x3
Gökyüzünde göster beni ve uçmasını söyle x3
And if you survive till two thousand and five
2005’e kadar yaşarsan
I hope you’re exceedingly thin
Umarım son derece incesindir
For if you are stout you will have to breathe out
Cesursan eğer nefes vermen gerekecek
While the people around you breathe in
Etrafındaki insanlar nefes alırken
People pressing on might say
Baskıcı insanlar diyebilir
It’s something that I hate to say
Söylemekten nefret ettiğim şeyi
I’m slipping down to eat the ground
Yere yapışmak için kayıyorum
A little refuge on my brain
Beynimde minik bir sığınak
Point me at the sky and tell it fly x3
Gökyüzünde göster beni ve uçmasını söyle x3
And all we’ve got to say to you is good-bye
Ve sana hoşçakal dememiz gerekiyor
It’s time to go, better run and get your bags, it’s good-bye
Gitme zamanı, kaçmalı ve çantalarını al, bu bir veda
Nobody cry, it’s good-bye
Kimse ağlamasın, bu veda
Crash, crash, crash, crash, good-bye…
Çarp çarp çarp, hoşçakal..

Point Me At The Sky 45liği
25 Aralık 2010 tarihinde Türkçe Sözler ve Açıklamalar içinde yayınlandı ve çeviri, point, söz, sözleri, Türkçe, Tercüme, şarkı olarak etiketlendi. Kalıcı bağlantıyı yer imlerinize ekleyin. Yorum yapın.